<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>Ostfränkisch on Leseplut</title>
    <link>https://nandina.net/tags/ostfr%C3%A4nkisch/</link>
    <description>Recent content in Ostfränkisch on Leseplut</description>
    <generator>Hugo</generator>
    <language>jp-JP</language>
    <lastBuildDate>Sun, 31 May 2026 09:49:37 +0000</lastBuildDate>
    <atom:link href="https://nandina.net/tags/ostfr%C3%A4nkisch/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <item>
      <title>Basler Rezepte</title>
      <link>https://nandina.net/althochdeutsch/basler-rezepte/</link>
      <pubDate>Sun, 05 Jun 2022 14:57:31 +0900</pubDate>
      <guid>https://nandina.net/althochdeutsch/basler-rezepte/</guid>
      <description>&lt;h1 id=&#34;basler-rezepte--baslerの処方箋&#34;&gt;Basler Rezepte – Baslerの処方箋&lt;/h1&gt;&#xA;&lt;p&gt;　東フランク方言で記された恐らくドイツ語最古の処方箋です。若干、古ザクセン語的な側面も含んでおり、9世紀にフルダで記されたものとされています。&lt;br&gt;&#xA;　初めは熱に対しての処方箋であり、まずラテン語で記された後にドイツ語でその内容と補足が書かれています。&lt;br&gt;&#xA;　2番目の処方箋(写本の下部)では癌性潰瘍に対しての処方箋が記されています。&lt;br&gt;&#xA;　研究者によっては前半の熱に対しての処方箋を2つに分けていることもあります。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
  </channel>
</rss>
